fama -

Steven Spielberg defiende el español en la película en donde actúa una panameña

El cineasta asegura que con esta decisión quiere mostrar la realidad de la comunidad latina en Estados Unidos.

Redacción / FAMA

La nueva versión de West Side Story contará con diálogos en español sin subtitular. Así lo ha asegurado el propio Steven Spielberg, quien ha explicado que es una decisión que ha tomado por "respeto" a  la realidad de la comunidad latina en Estados Unidos.

"No subtitulé los diálogos en español por una cuestión de respeto y por reconocer un contexto en el que se hablan los dos idiomas", ha detallado el cineasta en una rueda de prensa celebrada este martes tras la premiere de la película celebrada en Nueva York.

La nueva adaptación cinematográfica se estrena la semana que viene en Estados Unidos y, aunque su guion es en inglés, contiene algunos diálogos en español que no aparecen subtitulados en pantalla, para sorpresa del público que ha podido ver la cinta anticipadamente.

En esta cinta actúa la actriz panameña Ilda Mason, quien formó parte de la premier de la cinta que se hizo en Nueva York.

"Quiero que en la sala se congreguen espectadores angloparlantes e hispanohablantes y que durante la proyección se escuche la risa de grupos que entienden ciertas cosas en español", ha justificado el director.

El guionista de la nueva película, Tony Kushner, añadió que cuando se dispuso a escribir el texto entendió que "había ciertos temas y sentimientos que un hispanohablante expresaría en español y no en inglés".

Algo en lo que estuvo de acuerdo la actriz Rita Moreno, una de las pocas actrices latinas que forma parte del reparto de la cinta de 1961 y que, tras ganar un Oscar por su interpretación de Anita, regresa a la nueva versión con un papel creado específicamente para ella. "Es mucho más política", ha asegurado sobre la adaptación de Spielberg.

La película de 1961 se hizo con un total de diez Oscars, incluido el de mejor película.  Así, la expectación en Hollywood por el regreso de uno de los grandes musicales de Broadway a la gran pantalla es mayúscula.

Su tráiler se presentó durante la emisión de los últimos Oscar y se postula desde ya como una de las candidatas a tener en cuenta para los premios de la Academia en 2022. Esta vez, al contrario que en el primer largometraje, en el elenco hay muchos actores de ascendencia latina o puertorriqueña que interpretan a los personajes hispanos.

 

Etiquetas
Más Noticias

Fama Marc Anthony rompe el silencio sobre la polémica con los Beckham

Fama Rubén Blades comparte cuándo pondrá punto y final a sus giras musicales

Relax Inteligencia artificial y seguridad digital: el reto de navegar una internet cada vez más automatizada

Fama Así funcionará el 'reality show' 'La Mansión del Chiri'

El País Se registra explosión en el Hospital Santo Tomás; no hay heridos

Fama ¿También se suma María del Pilar? Frank De León se alista para 'romper el sistema' en el 'streaming'

Fama Estados Unidos no es sinónimo de América, resaltan expertos que elogian el show de Bud Bunny

El País Más de 15 mil personas sin agua potable en Guadalupe de La Chorrera

El País Policía Nacional lanza operativo de seguridad carnaval 2026

Fama Dream Theater celebrará 40 años de carrera con show histórico en Panamá

El País Panamá niega que petrolero interceptado por EE.UU. en el Índico tenga bandera del país

Fama Rubén Blades comparte cuándo pondrá punto y final a sus giras musicales

El País Mulino: Panamá está comprometido con la integración regional y es el país ideal para las grandes inversiones

Fama Revelan causa de muerte de la actriz Catherine O’Hara

El País Panamá extradita a Ecuador a un acusado por corrupción en el Gobierno de Guillermo Lasso

El País El Barça y la OPS llevarán medicamentos con drones a la comarca Ngäbe Buglé

El País Fuertes vientos provocan caída de árbol sobre una casa en Colón

El País Duro golpe a estructura de pandilla en Colón: hay 11 aprehendidos

El País Cancillería desmiente a Varela sobre supuestos fondos de cooperación china